УКРАЇНСЬКО-ПОЛЬСЬКЕ ПОМЕЖІВ’Я: ДІАЛОГ МОВ І КУЛЬТУР

Автор(и)

  • Наталія Совтис

DOI:

https://doi.org/10.17721/psk.2020.36.290-297

Ключові слова:

помежів’я, Креси, лінгвокультура, діалог мов та культур

Анотація

Стаття присвячена феномену українсько-польського лінгвокультурного помежів’я. Розглянуто підґрунтя для появи спільних культурних явищ та міжкультурного діалогу, обґрунтовано особливості вибору термінології щодо окреслення понять «пограничних студій».

У дослідженні розглянуто дисгармонійні явища лінгвокультурного діалогу на українсько-польському помежів’ї. Суспільно-культурна модель регіону знаходить своє відображення у творах на відповідну тематику або в літературній спадщині митців, які походять з українсько-польського пограниччя. Інтерпретаційним матеріалом для моделювання мовних та етнокультурних комунікацій слугували поетичні твори Лева Венглінського (бл. 1827-1905 рр.), який писав польською та українською мовами. У результаті подібної двомовності виник своєрідний світ на межі культурних формацій, а ідентичність героя можна назвати «збірною», ніби адаптованою під умови українсько-польського помежів’я.

Запропоновано українсько-польське помежів’я розглядати як діалог лінгвокультур, які взаємодіють та доповнюють одна одну, але фундаментальні національні цінності залишаються незмінними.

Посилання

Завантаження

Опубліковано

12.09.2022