МІЖКУЛЬТУРНІ (УКРАЇНСЬКО-ПОЛЬСЬКІ) ЗВ’ЯЗКИ В КУРСІ ВИВЧЕННЯ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРИ У ВИЩІЙ ШКОЛІ
DOI:
https://doi.org/10.17721/psk.2023.39.432-448Ключові слова:
полікультурний, літературні зв’язки, переклад, романтичний, «українська школа»Анотація
У статті аналізуються різні типи міжнаціональних літературних контактів при вивченні української літератури як спосіб реалізації ідеї полікультурної освіти. Найбільше уваги приділено дослідженню різносторонніх літературних взаємин, насамперед українсько- польських, на матеріалі творів історичної тематики, які торкаються спільного минулого двох народів.
Найперше у згаданому аспекті проаналізована творчість представників «української школи» в польському письменстві (С. Гощинський, Б. Залеський, Ю. Словацький, З. Фіш).
Значну увагу приділено життєвим і творчим сторінкам біографії Т. Шевченка, І. Франка (зокрема польсько-литовський і, відповідно, польсько-австрійський компонент у їхній життєтворчості), що дають широкий простір для вивчення міжкультурних контактів, також польський компонент у життєписі І. Нечуя-Левицького, П. Гулака-Артемовського.
У статті розглянуто різні художні версії (польськомовні й україномовні) відомих історичних подій і постатей (Хмельниччина, Коліївщина, гетьман Мазепа, султанка Роксолана).
Чимало місця відведено перекладацькій спадщині, у якій міститься важливий потенціал для реалізації міжкультурних контактів. Підкреслена роль регіонального чинника (тобто літературне краєзнавство), який необхідно враховувати при викладанні літератури.